‘Subtitling’ or ‘Captioning’ involves adding the translation of a written conversation or narration on screen or above the stage depending on your preferred style. Adding this to a video content is a very cost effective method of reaching the target audience from different linguistic and socio-cultural background. Hence, Subtitling is a popular route taken by many production companies and TV industries all around the world.
Language Expertise provides cost effective and flexible subtitling services ranging from corporate presentations to promotional videos and short films. We can handle projects in different formats and, thanks to a large number of qualified translators working with us, we offer this service in over 100 languages.
We provide subtitling services to a broad range of organizations, including corporations, independent producers, schools, libraries, and government agencies. Wherever there is a need for quality subtitling, we are there to meet it!